{"id":2808,"date":"2012-10-07T13:04:42","date_gmt":"2012-10-07T11:04:42","guid":{"rendered":"http:\/\/pregonero.de\/?p=2808"},"modified":"2020-06-17T19:25:47","modified_gmt":"2020-06-17T17:25:47","slug":"vater-und-mutter","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/pregonero.de\/?p=2808","title":{"rendered":"Vater und Mutter"},"content":{"rendered":"<p>Was hei\u00dft <em>Vater und Mutter <\/em>auf Englisch? Die Frage scheint zu l\u00e4ppisch, um \u00fcberhaupt beachtet zu werden, und ich kann mich auch nur auf mein Sprachgef\u00fchl berufen, aber trotzdem: Meines Erachtens stehen <em>Mutter &amp; Vater <\/em>und <em>Vater &amp; Mutte<\/em>r im Deutschen nebeneinander, genauso wie <em>Mama &amp; Papa <\/em>und <em>Papa &amp; Mama<\/em>. Im Englischen dagegen klingt <em>Mother &amp; Father<\/em> eing\u00e4ngiger als <em>Father &amp; Mother<\/em> und <em>Mum &amp; Dad<\/em> viel eing\u00e4ngiger als <em>Dad &amp; Mum, <\/em>das geradezu falsch klingt. Im Japanischen, habe ich mir von einem befreundeten Experten sagen lassen, sind <em>chichi &amp; haha <\/em>(umgangssprachlich) und <em>otousan &amp; okasan<\/em> (formal) die g\u00e4ngigeren Varianten, mit dem Vater vorne! Anders herum, hei\u00dft es,\u00a0klinge es sehr unnat\u00fcrlich. \u00c4hnlich bei Franz\u00f6sisch <em>Papa &amp; Maman<\/em> (feststehende Reihenfolge), w\u00e4hrend es bei <em>P\u00e8re &amp; M\u00e8re<\/em> etwas mehr Spielraum gibt, aber auch hier mit dem Vater vorne als Vorzugsvariante. Wenn das so ist, was hat das zu bedeuten? Und hat es \u00fcberhaupt etwas zu bedeuten? Wir haben auch <em>Ma\u00dfe und Gewichte <\/em>gegen\u00fcber <em>weights and measures<\/em> (Umkehrung in beiden F\u00e4llen praktisch unm\u00f6glich). Da k\u00f6nnten wir uns leicht mit &#8220;Konvention&#8221; als Erkl\u00e4rung zufriedengeben. Aber gilt das auch f\u00fcr <em>Vater und Mutter<\/em>?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Was hei\u00dft Vater und Mutter auf Englisch? Die Frage scheint zu l\u00e4ppisch, um \u00fcberhaupt beachtet zu werden, und ich kann mich auch nur auf mein Sprachgef\u00fchl berufen, aber trotzdem: Meines Erachtens stehen Mutter &amp; Vater und Vater &amp; Mutter im &hellip; <a href=\"http:\/\/pregonero.de\/?p=2808\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":true,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[647,28,469,439],"tags":[1052,122,543,585,1050,1051,877,552],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/pregonero.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2808"}],"collection":[{"href":"http:\/\/pregonero.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/pregonero.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/pregonero.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/pregonero.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2808"}],"version-history":[{"count":8,"href":"http:\/\/pregonero.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2808\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2824,"href":"http:\/\/pregonero.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2808\/revisions\/2824"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/pregonero.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2808"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/pregonero.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2808"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/pregonero.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2808"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}