Category Archives: Sprache

Brussels Speak?

“An agent has precised the modalities of actual English usage that can be used within the reasonability by European actors and those engaged in planification.” At first sight, this sentence, taken from a EU document, sounds like proper English. At … Continue reading

Posted in Fremdsprache, Sprache, Sprachgebrauch | Tagged , , , | Leave a comment

You say yea, I say nay

In older forms of English, a distinction was made between yea /jei/ and nay /nei/ and yes and no, the former two being used when the preceding statement contained no negative, the latter two being used when the preceding statement … Continue reading

Posted in Sprache, Sprachvergleich, Sprachwandel | Tagged , , , , , | Leave a comment

Auf den Kopf oder auf die Füße gestellt?

Adam Smith benutzt das Wort von der “unsichtbaren Hand” nur ein einziges Mal in The Wealth of Nations, auf mehr als 1000 Seiten. Immer wieder wird dieselbe Passage zitiert, und so wirkt es irgendwann, als sei das Konzept der Dreh- … Continue reading

Posted in Gesellschaft, Irrtümer, Sprache | Tagged , , , | Leave a comment

Zu viele Gläser Wasser

In einem Roman, den ich gerade lese, geht der Erzähler ins Bad und trinkt “zwei Gläser Wasser” (S. 78). Das, finde ich, ist unglaublich pedantisch und regelrecht falsch. Man trinkt “zwei Glas Wasser”. Der Plural ist hier völlig unsinnig. (Der … Continue reading

Posted in Literatur, Sprache, Stil | Tagged , , , , , , | Leave a comment

Elbe – Nebenfluss der Moldau?

Die Mosel fließt in den Rhein. Man könnte auch sagen, dass der Rhein in die Mosel fließt, aber das hört sich irgendwie “falsch” an.  Der Rhein ist der größere Fluss und fließt eher geradeaus, die Mosel macht einen Knick. Also: … Continue reading

Posted in Bedeutung, Eigennamen, Erde, Sprache, Sprachphilosophie | Tagged , , , | Leave a comment

Tote sterben

In einer Radiosendung über die gewalttätigen Unruhen in Ägypten ist die Rede von “den Toten, die entsprechend ihr Leben verloren haben”. Entsprechend? Tote, die sterben? Ihr Leben? Warum nicht das Leben? Und warum nicht einfach: ” … die Menschen, die … Continue reading

Posted in Sprache, Stil | Tagged , | Leave a comment

Was ist ein Söller?

Im Bekanntenkreis wurde gefragt, was ein Söller ist. Ein (Landschafts-)Architekt und eine Immobilien-Expertin wussten die Antwort nicht. Meine Vermutung, dass es sich um ein Synonym von Dachboden handelt, war nur halb richtig. So wird das Wort nur regional, am Niederrhein … Continue reading

Posted in Sprache, Sprachvariation, Technik | Tagged , , , | Leave a comment

Bye, Margaret – Hi, Meg

In the course of a day, a woman may be addressed as Margaret or Mrs Walker or Mum or Meg or dear or in other ways. Her business partner may say Good-bye, Margaret, her secretary See you tomorrow, the caretaker … Continue reading

Posted in Eigennamen, Sprache, Sprachgebrauch | Tagged , , , | Leave a comment

Tell Grandma what you did

Middle-class parents are much more likely to ask their children to display their knowledge (“Tell Grandma what you did on Sunday”) than working-class children. The child is used to being asked questions to which the questioner obviously knows the answer. … Continue reading

Posted in Geschichte, Sprache, Sprachgebrauch | Tagged , , , , , | Leave a comment

Wagner, Heavy Metal und Hollywood

Wagner hat uns Heavy Metal gegeben, sagt Joey Demaio von der Metal-Band Manowar. Wagner habe lauter, schwergewichtiger und dramatischer gespielt, als man sich das überhaupt bis dahin hätte vorstellen können. Demaio liegt richtig, sagt die Musikwissenschaftlerin Sabine Sonntag. Im Rheingold lässt … Continue reading

Posted in Musik, Sprache, Zahlen | Tagged , , , , , | Leave a comment

Complicated process

Read this text: “The process may seem complicated but actually it is not really, so long as you prepare things in advance and know what has to be done in what order. Some of the things you need you may … Continue reading

Posted in Sprache, Sprachgebrauch | Tagged , , | Leave a comment

Arme Japaner!

Bei einer Pressekonferenz mit dem japanischen Premierminister Shinzo Abe am 7. Juni 2013 sprach der französische Präsident Hollande von der Geiselnahme in Algerien, bei der zehn Japaner ums Leben kamen. Hollande übergab dabei les condoléances du peuple français au peuple chinois. … Continue reading

Posted in Gesellschaft, Irrtümer, Sprache | Tagged , , , | Leave a comment

Body language

Is that language? This question was mooted in class the other day after a silent role play. The role play was initiated by two students who were “in the know” and who geared the others, who were not, in the … Continue reading

Posted in Kommunikation, Sprache | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

Gar keiner

Die Rathauszeitung zelebriert das Ergebnis des neuesten Zensus: Trier hat mehr Einwohner als angenommen! Frauen sind in der Mehrheit: 55.000. Auch Katholiken sind in der Mehrheit: 72.000, evangelisch sind 15.000. Dann heißt es: “Die Zahl der Menschen, die einer anderen … Continue reading

Posted in Aussprache, Irrtümer, Kommunikation, Religion, Sprache | Tagged , , , , | Leave a comment

Grillen in Trier

Die Rathauszeitung titelt Grillen in Trier. Ich verstehe Grillen in Trier analog zu Heuschrecken in Trier oder Zirpen in Trier oder Zikaden in Trier, aber gemeint ist so etwas wie Barbecue in Tier. Beide Bedeutungen sind möglich. Ob auch Schrullen in … Continue reading

Posted in Bedeutung, Irrtümer, Sprache | Tagged , , | Leave a comment